Subject of a Sentence.

Slides:



Advertisements
งานนำเสนอที่คล้ายกัน
นานารำพึงของชีวิต (ชีวิตเมื่อคิดไป)
Advertisements

เขียนอีเมล์อย่างไร How to write “ ” ?
บทที่ 4 ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร
Adjective.
นางสาวอุทัยวรรณ ชัยมงคล กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ
เรื่อง Adjectives หรือ คุณศัพท์
Are you a student ? Yes, I am or No , I’m not .
4.Suwatganee Kamprapan P.6/1 Sirilak Boons wan Teacher
Do Research Prabhas Chongstitvatana Chulalongkorn University 13 September 2013
PERFECT TENSE.
ความแตกต่างด้านไวยากรณ์
Confused by the complicated wording, the legal text made no sense.
ข้อแตกต่างระหว่าง กับ ผู้ชนะ ผู้แพ้.
การนำเสนอหนังสือประกอบการสอนวิชาทักษะการเรียนรู้ (HUM100)
ครั้งที่ 9 บทที่ 2 25 มิถุนายน 2553
Pronouns Pronouns (คำสรรพนาม) คือ คำที่ใช้แทนที่คำนาม
Exercise 4: Page 41.
Phrasal Verb ‘Give me a ring’.
Hold My Hand.
Asking for Permission / Requesting Permission
If you think you are unhappy, look at them. ถ้าคิดว่าคุณไม่มีความสุข ลองดู คนพวกนี้
ภาษาอังกฤษสำหรับสถานประกอบการ ENGLISH FOR THE WORKPLACE
Wh-Question.
ผู้จัดทำ นางสาวนารี เหลืองแสงรุ้ง
Present Simple Tense วิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 2
BY DR.CHARUK SINPARU.
Question Tag MRS.NITTAYA PROMJAN UDOMDARUNEE SCHOOL.
สรุปที่เรียนมา วิเคราะห์การบ้านงานกลุ่ม
ยินดีต้อนรับสู่ คอมพิวเตอร์ช่วยสอน เรื่อง Auxiliary Verbs.
Parts of Speech ( ชนิดของคำ )
Mr.Boonsorn Pratomwong
Adjectives คำคุณศัพท์.
เรื่อง English คิดสนุก
สื่อคอมพิวเตอร์ช่วยสอน
บทที่ ๓๓. ลอย  To float เรา จะไป ลอย กระทง We will go to float the flower floating.
Object pronouns Aj. Ramita Temtae
Active and Passive Active and Passive กรรมวาจก.
Time and Tenses.
Indirect Question without Question Word.
Question Tag Question Tag
Will และ Be Going To.
Question Tag Question Tag ตอนที่2 ครูรุจิรา ทับศรีนวล
Tell me about your family
Question words ครูรุจิรา ทับศรีนวล ครูรุจิรา ทับศรีนวล.
Present Continuous.
Part of Speech Conjunction.
ครูรุจิรา ทับศรีนวล.
แปลเพลง I’m not the only one (ฉันไม่ใช่คนเดียวของเธอ)
Indirect Question word
PASSIVE VOICE.
โครงสร้างประโยคภาษาอังกฤษ
4. All Dressed Up. งานหน่วยที่ 3 ติดลบ 1 วันพรุ่งนี้ และ เพิ่มขึ้นทุกสัปดาห์ งานหน่วยที่ 3 ติดลบ 1 วันพรุ่งนี้ และ เพิ่มขึ้นทุกสัปดาห์ รับ sheet หน้า.
Passive Voice By Witchuma Singhaphukam No.40 Soytreemook Boutoom No.41
ภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปึที่ 4 Grammar & Reading ครูรุจิรา ทับศรีนวล.
Inside Energy Machines
Pronoun คือ คำที่ใช้แทนคำนาม แบ่งออกเป็น
These examples show that the subject is doing the verb's action.
แบบฝึกหัด Relative clauses
D 2 E 1 S E M N G ม. I G I T Grammar A L 4.0.
สื่อการเรียนรู้ด้วยตัวเอง ชุดฝึกเขียนสรุป (Writing Summary)
คำเทศนาหัวข้อที่ 3: ประกาศข่าวดี SERMON 3: PREACHING GOOD NEWS
Modals-Ability By T’Sumana Hanlamyuang.
ชัยเมศร์ อมรพลสมบูรณ์
Adjective Clause (Relative Clause) An adjective clause is a dependent clause that modifies head noun. It describes, identifies, or gives further information.
Direct Speech Vs Indirect Speech
Modals-Certainly (must, can't)
พระเยซูและเพื่อนของพระองค์
1 ยอห์น 1:5-7 5 นี่เป็นเรื่องราวซึ่งเราได้ยินจากพระองค์และประกาศแก่ท่าน คือพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง ในพระองค์ไม่มีความมืดเลย 6 ถ้าเราอ้างว่ามีสามัคคีธรรมกับพระองค์แต่ยังดำเนินในความมืด.
คุณลักษณะของเพื่อนที่ดีที่สุด
1. พระเยซูทรงต้องการให้เราเป็น เหมือนพระองค์
ใบสำเนางานนำเสนอ:

Subject of a Sentence

1.1 Noun Friends say that Kevins seems more interested in partying than paternity. The contest will be held on May 10. The police arrested a suspect of a murder case.

1.2 Pronoun I love him. She walked into the emergency ward, where she was treated by doctors. What happens in Brazil, stays in Brazil.

1.3 Noun phrase This course for young students is a success story all over the world. A free training video full of teaching tips and real classroom footage is available to accompany the book. The university exam crisis had led to a sharp increase in the number of people seeking psychiatric help.

1.4 Clause A Johannesburg man who caught an eight-month-old baby thrown from the fifth storey of a burning building in the city center was hailed a hero. Two fishermen who joined in a landmark promise to help preserve the endangered giant catfish in the Mekong river and not catch them any more have returned to the hunt.

1.5 Gerund Catching the giant Catfish is said to bring about one million baht a year for the fishing community in a district up north. Discovering boundless business opportunities is one of the most important reasons why young people come to Hong Kong.

1.6 To infinitive To find a good husband for your daughter is not an easy job. To suggest any distinctions – that the use of some drugs should be legal while others require counseling and still other imprisonment – isn’t acceptable in the conservative community.

1.7 Empty subject It is cold. มันเป็นอากาศหนาว It is a good car. มันเป็นรถที่ดี สงสัยจะแหกตา It was doubted/ doubtful that it/ this was deceitful. It/This might/ could be deceitful.

Wearing four-inch heels with her sexy black maternity dress while speaking at the forum, the believed-to-be five-to-six-months-pregnant Angelina, 30, wowed the audience with her glamour as well as her grasps of weighty issues like hunger and child welfare.

A thief disguised as a security guard duped the unsuspecting staff of a top Italian art gallery into giving him more than 200,000 Euros.

รูปของประธานในประโยคภาษาไทย 1. คำนาม เช่น นักปราชญ์ (ประธาน) มี(กริยา) ความรู้ลึกกว้างไกล แต่ต้องรู้จักใช้ความรู้นั้นให้เป็นประโยชน์ 2. คำสรรพนาม เช่น เธอ (ประธาน) หัวเราะ (กริยา) เพราะขันในความพยายามของเขาที่คิดจะจีบเธอ 3. นามวลี (นาม + ส่วนขยาย) เช่น ผู้หญิง (ประธาน) สาวสวยสุดเซ็กซี่คนนั้น (ส่วนขยายประธาน) เดิน (กริยา) เชิดผ่านหน้าเขาไปโดยมิได้ชายตามองเขาแม้แต่น้อย 4. นามวลี (นาม + ส่วนขยายที่เป็นอนุประโยค) เช่น คำกล่อมเด็ก (ประธาน) ที่ฉันจำมาได้จากแม่ (ส่วนขยายที่เป็นอนุประโยค) เป็น (กริยา) เรื่องราวเกี่ยวกับวิถีชีวิตความเป็นไปของคนรุ่นเก่า 5. กริยา (Gerund และ Infinitive) ที่แปลงเป็นนามวลี เช่น การจับคางคก (ประธาน) ต้องมือไว (กริยา)

การหาประธานในประโยคภาษาไทยที่ถูกละไว้ โดยการอนุมานเอาจากบริบทหรือจากความรู้ทั่วไปของผู้แปล ซื้อ 1 แถม 1 (คุณ) ซื้อ 1 (เรา) แถม 1 พร้อมไม่พร้อมก็ต้องทำแล้วล่ะ (เรา) พร้อม (เรา) ไม่พร้อม (เรา) ก็ต้องทำแล้วล่ะ

กินหัวผักกาดแดงจะได้ประโยชน์ อุดมด้วยวิตามินเอ ช่วยให้มองเห็นในที่มืดได้ดีขึ้น รสชาติอร่อย รับรองติดใจ (คุณ) กินหัวผักกาดแดง (คุณ) จะได้ประโยชน์ (หัวผักกาดแดง) อุดมด้วยวิตามินเอ (วิตามินเอ) ช่วยให้ (คุณ)มองเห็นในที่มืดได้ดีขึ้น (หัวผักกาดแดง) รสชาติอร่อย (เรา) รับรอง (คุณ) ติดใจ

ลืออาถรรพณ์ต้นไทร ผับ 99 ดับปริศนาแล้ว 8 ศพ สร้างคร่อมตอ Get about a rumour of mystical Ficus. Die eight customers at Pub 99. Build it across stump.

(ชาวบ้าน) ลืออาถรรพณ์ต้นไทร (นักเที่ยว) ผับ 99 ดับปริศนาแล้ว 8 ราย (ผู้สร้าง-ซึ่งไม่รู้ว่าหมายถึงใคร อาจจะเป็นเจ้าของผับ หรือผู้รับเหมา) สร้างคร่อมตอ People have heard the rumour about the occult ficus. Eight customers at Pub 99 have died mysteriously. The pub owner built the pub over the stump of the ficus tree. หรือ It is believed that the pub was built over the stump of the ficus tree. Eight customers of Pub 99 built over the stump of the ficus tree have died mysteriously.

ประธานแท้กับประธานเทียมในประโยคภาษาไทย ผมอ่านหนังสือคุณแล้วสองเล่ม เกลียดมันทั้งสองเล่มเลยล่ะ I’ve read two of your books, and I hated both of them. เชียงใหม่อยู่สบาย Chiangmai lives comfortably. Residents live comfortably in Chiangmai.

โต๊ะนั้นเมา บ้านนั้นเสียงดัง แบบทดสอบใช้ไม่ได้ผลดี การสำรวจของสถาบัน โต๊ะนั้นเมา บ้านนั้นเสียงดัง แบบทดสอบใช้ไม่ได้ผลดี การสำรวจของสถาบัน...เปิดเผยว่า ข้าวกล้องกินดีกว่าข้าวขาว หนังสืออ่านสนุก เพชรเม็ดใหญ่ขายยาก

ห้องข้าง ๆ สอนดี เน็ตลวงฆ่า ข้าวขายไม่ได้ราคา หนังเรื่องนี้ฉายเมื่อวาน เป็ดกินมากไม่ดีต่อสุขภาพของคนกิน เก้าอี้นวมนั่งสบาย

วิธีการแปล 1.หาประธานแท้ผู้กระทำกริยาในประโยค แล้วจึงแปล เช่น ข้าวขายไม่ได้ราคา (= ชาวนาขายข้าวไม่ได้ราคา) The farmers did not sell the rice at a good price. 2.ใช้โครงสร้างกรรมวาจก เช่น ข้าวขายไม่ได้ราคา The rice was not sold at a good price.

3.ใช้ประธานว่าง เช่น เชียงใหม่อยู่สบาย It is comfortable to live in Chiangmai. (ไม่ใช่ Chiangmai lives comfortably.) 4.เปลี่ยนประธานเทียมให้เป็นประธานแท้ โดยเปลี่ยนคำกริยาให้เป็นกริยาที่ประธานเป็นผู้กระทำ เช่น Chiangmai is comfortable to live in.