: English-Thai Machine Translation Services on Internet

Slides:



Advertisements
งานนำเสนอที่คล้ายกัน
เรื่อง เครือข่ายอินเทอร์เน็ตและการสืบค้นข้อมูล
Advertisements

ความหมายของไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ ( )
ICT & LEARN.
ของสถาบันวิจัยและพัฒนา นำเสนอโดย นางดารณี คำสวัสดิ์
ระบบอินเทอร์เน็ตในโรงเรียน
ระบบอินเทอร์เนต สำหรับ User ไม่เกิน 1000 คน โดย นางสาวสายสุณี สังข์ทอง คณะศึกษาศาสตร์ สาขาวิชา ฟิสิกส์ รหัสนิสิต
การพัฒนาระบบฐานข้อมูล
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับนวัตกรรมการศึกษา
อาจารย์ผู้ร่วมประเมิน
พัฒนาเนื้อหาเว็บเนคเทค
   ฮาร์ดแวร์ (Hardware)               ฮาร์ดแวร์เป็นองค์ประกอบสำคัญของระบบสารสนเทศ หมายถึง เครื่องคอมพิวเตอร์ อุปกรณ์รอบข้าง รวมทั้งอุปกรณ์สื่อสารสำหรับเชื่อมโยงคอมพิวเตอร์เข้าเป็นเครือข่าย.
กิจกรรมการเรียนรู้ที่ 8
Accessing the Internet
AI02 กูเกิ้ล: กลไกการสืบค้นข้อมูลบนระบบอินเทอร์เน็ต Google: the Internet System Search Engine อาจารย์ที่ปรึกษา อาจารย์ธวัชวงศ์ ลาวัลย์ โดย นางสาวธัญพร.
พื้นฐานความรู้เกี่ยวกับอินเทอร์เน็ต
เทคโนโลยีสารสนเทศในห้องสมุดเฉพาะและศูนย์สารสนเทศ
ความหมาย และวิวัฒนาการ ของ ระบบปฏิบัติก าร.
บทนำ การเขียนโปรแกรมภาษาซี
การพัฒนาการใช้งานในระบบเว็บ
การพัฒนาระบบห้องสมุดอัตโนมัติเพื่อเชื่อมโยง
กลไกทำงานเพื่อสนับสนุน การยืมระหว่างห้องสมุด ของเครือข่าย ThaiLIS
ระบบอินเทอร์เนตในโรงเรียนที่ผู้ใช้ไม่เกิน 1000 คน
ระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์
World Wide Web WWW.
SMTP.
ศุภโชค จันทรประทิน ผู้ช่วยนักวิจัย ห้องปฎิบัติการเครือข่ายคอมพิวเตอร์
Creating Effective Web Pages
Data Transferring.
Ch 8 CGI & Perl Kulachatr C. Na Ayudhya.
ควรมีอุปกรณ์ต่อพ่วง เช่น ลำโพง , หูฟัง เนื่องจากมีการบรรยายประกอบสไลด์
อินเตอร์เน็ทเบื้องต้น
ขั้นตอนการเขียนเว็บเพจ
การสืบค้นสารสนเทศ ด้วยเทคโนโลยีสารสนเทศ
หน่วยที่ 2 เอกสารที่เกี่ยวข้องกับการวิจัย
สรุปผลการดำเนินงาน ศูนย์ สารสนเทศ ปีงบประมาณ 2554.
P2P คืออะไร? เป็นเทคโนโลยีการสื่อสารข้อมูลบนเครือข่ายคอมพิวเตอร์แบบ client-client โดยที่ client แต่ละเครื่องจะมีข้อมูลเก็บอยู่ และสามารถจำลองตนเองเป็น.
What’s P2P.
ระบบเครือข่ายแบบ Peer to Peer
บริษัท กสท โทรคมนาคม จำกัด (มหาชน)
การออกแบบสถาปัตยกรรมแอปพลิเคชั่น
เทคโนโลยีเว็บ (Web Technology)
เทคโนโลยีสารสนเทศ ง นายธวัชชัย ฝ่ายพลแสน
บทเรียนคอมพิวเตอร์ เรื่อง การใช้งานบน Internet.
การเขียนแบบเสนอหัวข้อโครงงาน
เทคโนโลยีสารสนเทศเบื้องต้น
Chapter 3 เครือข่ายคอมพิวเตอร์และอินเทอร์เน็ต
เริ่มต้นด้วยอินเทอร์เน็ต
เว็บเพจ (Web Page).
ระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์
ภาษาที่ใช้ในการเขียนเว็บ
การใช้งานอินเตอร์เน็ต
Internet Service Privider
ข่าวเทคโนโลยี สารสนเทศ เรื่อง ก. ไอซีทีบุกเกาหลีดูการใช้ไอทีลด ความเหลือมล้ำการศึกษา ความเหลือมล้ำการศึกษา จัดทำโดย น. ส. ณภัทร สิงหนาท ม.4/12 เลขที่ 24.
WBI คืออะไร   WBI หรือ Web Base Instruction เป็นการจัดกิจกรรมการสอนใน รูปแบบของ Web Knowledge Based โดยใช้เทคโนโลยีทางของ Webpage เป็นศูนย์กลางในการนำเสนอเนื้อหา.
เทคโนโลยีสารสนเทศ.
การดำเนินงานห้องสมุดเฉพาะ และศูนย์สารสนเทศ
นางสาววราภรณ์ จันปัญญา สาธารณสุขชุมชน 1 รหัส
บทที่ 9 ซอฟต์แวร์ประยุกต์บนเครือข่ายอินเตอร์เน็ต
จัดทำโดย ด. ญ. ตริตราภรณ์ วงค์กิติ เลขที่ 14 ด. ญ. ปิยกานต์ กุนราชา เลขที่ 19.
E-Portfolio.
การดำเนินงานห้องสมุดเฉพาะ และศูนย์สารสนเทศ
คำศัพท์ระบบอินเตอร์เน็ต
บทที่ 8 เครือข่ายอินเตอร์เน็ต
1. บทนำเกี่ยวกับอินเทอร์เน็ต อินเทอร์เน็ตมีจุดเริ่มต้นมาจากเหตุผล ทางการทหาร เนื่องจากในยุค สงครามเย็น เมื่อประมาณ พ. ศ 2510 ระหว่างฝ่ายคอมมิวนิสต์ และฝ่ายเสรี
สำนักหอสมุด มหาวิทยาลัยศรี ปทุม ยินดีต้อนรับนิสิตใหม่ ปี การศึกษา
นางเชาวลี สมบูรณ์ดำรงกุล
Mr. Winai Purikasem. Introduction  Hypertext model  Use of hypertext in World Wide Web (WWW)  WWW client-server model  Use of TCP/IP protocols in.
ระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์
งานการเงินนักศึกษา ส่วนการเงินและบัญชี
มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์
ใบสำเนางานนำเสนอ:

: English-Thai Machine Translation Services on Internet วิรัช ศรเลิศล้ำวาณิช, ไพศาล เจริญพรสวัสดิ์, มณฑิกา บริบูรณ์ และ ลลิดา บุญมานะ ฝ่ายกลุ่มวิจัยและพัฒนาสาขาสารสนเทศ ศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

ภาษิต : บริการแปลภาษาอังกฤษ-ไทย ผ่านเครือข่ายอินเทอร์เนต ขั้นตอนการทำงานของการแปลภาษา การออกแบบระบบแปลภาษา ภาษิต: ระบบแปลภาษาอังกฤษ–ไทยผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ต

ขั้นตอนการทำงานของการแปลภาษา ทฤษฎีต่างๆ ในการพัฒนาโปรแกรมแปลภาษา การแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์โดยอาศัยกฎไวยากรณ์ (Rule-based Machine Translation) การแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์โดยอาศัยฐานข้อความ (Corpus-based Machine Translation)

ขั้นตอนการทำงานของการแปลภาษา โมดูลการทำงานของการแปลภาษาอังกฤษ-ไทย ภาษิต He loves dog that black EXP OBJ REF ATT เขารักสุนัขที่สีดำ He loves that black dog. โมดูลการวิเคราะห์ ภาษาอังกฤษ ระบบภาษากลาง โมดูลการสังเคราห์ ภาษาไทย พจนานุกรม

การออกแบบระบบแปลภาษา ระบบแปลภาษาในปัจจุบัน ระบบแปลภาษาส่วนบุคคล ระบบแปลภาษาผ่านเครือข่ายอินเทอร์เนต รูปแบบของการแปลภาษาสำหรับเว็บเพจ ไคลเอนต์โมเดล ( Client Model ) เซิร์ฟเวอร์โมเดล ( Server Model ) ไคลเอนต์-เซิร์ฟเวอร์ ( Client-Server Model)

ไคลเอนต์โมเดล ( Client Model ) เว็บเพจ โปรแกรมค้นหาผ่านเว็บ ( web browsers) โปรแกรมแปลภาษา

เซิร์ฟเวอร์โมเดล ( Server Model ) เว็บเพจ เซิร์ฟเวอร์ทำการแปลเว็บเพจและแปลงไฮเปอร์ลิงค์ เซิร์ฟเวอร์ ยูอาร์แอล ไคลเอนต์

ไคลเอนต์-เซิร์ฟเวอร์ ( Client-Server Model) ไคลเอนต์โมดูล เว็บเพจ ยูอาร์แอล ไคลเอนต์

ภาษิต: ระบบแปลภาษาอังกฤษ–ไทยผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ต สิ่งที่ต้องคำนึงถึงในการออกแบบระบบ ระยะเวลาในการแปลภาษา ความเร็วของการรับส่งข้อมูลทางอินเทอร์เน็ต ปริมาณจำนวนผู้ใช้ รูปแบบของการให้บริการ การให้บริการแบบทันที (Real-time service) การให้บริการแบบแบ็ช (Batch service) ความสะดวกในการใช้งาน

ภาษิต: ระบบแปลภาษาอังกฤษ–ไทยผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ต แนวคิดในการพัฒนาภาษิต ส่วนติดต่อกับผู้ใช้ (User interface) ขั้นตอนการแปลภาษา ใช้แนวคิดพรอกซี่ (Proxy) ใช้เซิร์ฟเวอร์แบบกระจาย (Distributed server) ส่วนประกอบของภาษิต เครื่องเซิร์ฟเวอร์หลัก เว็บเซิร์ฟเวอร์และซีจีไอ โปรแกรมเลือกเครื่องแปลภาษา เครื่องแปลภาษา

โปรแกรมเลือกเครื่องแปลภาษา #1 #2 #3 #4 ซอกเก็ต CGI โปรแกรมเลือกเครื่องแปลภาษา เครื่องเซิร์ฟเวอร์หลัก ฐานข้อมูลของ เว็บเพจที่ถูกแปลแล้ว อินเทอร์เน็ต TCP/IP เครื่องคอมพิวเตอร์ ส่วนบุคคล

ขั้นตอนการทำงานของ ภาษิต โปรแกรมเลือก เครื่องแปลภาษา ยูอาร์แอล CGI ยูอาร์แอล ยูอาร์แอล ฐานข้อมูลของ เว็บเพจที่ถูกแปลแล้ว เครื่องแปลภาษา

ขั้นตอนการทำงานของ ภาษิต โปรแกรมเลือก เครื่องแปลภาษา ยูอาร์แอล CGI ยูอาร์แอล ฐานข้อมูลของ เว็บเพจที่ถูกแปลแล้ว

ขั้นตอนการทำงานของ ภาษิต ข้อความภาษาอังกฤษ โปรแกรมเลือก เครื่องแปลภาษา ข้อความ ภาษาไทย CGI ข้อความภาษา อังกฤษ ข้อความภาษาไทย ข้อความภาษา อังกฤษ ข้อความ ภาษาไทย เครื่องแปลภาษา

เอกสารอ้างอิง [1] Kim Hiongun, Kim ChangSoo, Yoo ByungKyu and etc. “Providing Large-Scale Public Machine Translation Service on the Internet”. In the proceedings of 5th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium 1999, Beijing, China p.309-313. [2] รัตติกร วรากูลศิริพันธุ์, สมศักดิ์ จันวันและอรัญญา ปรีชาไว. 2532. "การสังเคราะห์ภาษาไทยจากภาษากลางในระบบการแปลหลายๆภาษา" วารสารวิจัยและพัฒนา ศจธ. ปีที่ 12 ฉบับที่ 2 หน้า 1-18

เอกสารอ้างอิง [3] วิรัช ศรเลิศล้ำวาณิช และ สุรพันธ์ เมฆนาวิน. 2537. "แนวโน้มการวิจัยระบบเครื่องแปลภาษา" สาร NECTEC, ปีที่ 2 กรกฎาคม-กันยายน, หน้า 42-48. [4] วันทนีย์ พันธชาติ, วรนุช เกิดสินธ์ชัย, สุดา รังกุพันธ์ และ ทัศนีย์ เจริญพร. 2534. "ระบบการวิเคราะห์ภาษาไทย เพื่อการแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์" วารสารฉบับพิเศษ ศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ, หน้า 27-33.

Thank you Question And Answer ???

พจนานุกรม พจนานุกรม พจนานุกรมสำหรับคำหลัก (content words) สำหรับคำไวยากรณ์ (functional word) พจนานุกรมสำหรับคำหลัก (content words) พจนานุกรม สำหรับผู้ใช้ คำนาม คำกริยา คำคุณศัพท์ คำวิเศษณ์ คำช่วยกริยา คำเชื่อม คำศัพท์เฉพาะ สำหรับผู้ใช้

พจนานุกรม ส่วนประกอบต่างๆของพจนานุกรม G-BLOCK C-BLOCK S-BLOCK #JORGSPL.{รัก} #NKTYPE.{SAHEN1} #0JMAPS.{VT53E} #0JASP.{STA} #VP.{06A} #EMAPS.{SUB=EXP,DOB=OBJ} #EINT.{N} #EASP.{STAT} #ECAT.{V} #EINFL.{V} #ESUBINFL.{ALL} #ESUBCAT.{V} #AKO.{2111} #0VKO.{6} #1VKO.{1} #JORGSPL.{ชอบ} #NKTYPE.{SAHEN1} #0JMAPS.{VT53E} #0JASP.{STA}