เคยสงสัยบ้างไหมว่าทำไมฝูงห่านป่าเมื่ออพยพย้ายถิ่นในฤดูหนาว The next season, when you see the geese migrating, going to a warmer place, to sort the winter... Pay attention that they fly in a “V” formation Maybe you will be interested in knowing Why they do it this way... เคยสงสัยบ้างไหมว่าทำไมฝูงห่านป่าเมื่ออพยพย้ายถิ่นในฤดูหนาว จึงบินเกาะกลุ่มเป็นรูปตัว V
เทียบกับการบินไปเพียงลำพังตัวเดียว By flying in a “V” formation... The whole flock increases the flight efficiency by 71% compared to just one bird flying alone. เพราะเมื่อทั้งฝูงบินเป็นรูปตัว V จะเพิ่มประสิทธิภาพในการบินได้ถึงร้อยละ 71 เทียบกับการบินไปเพียงลำพังตัวเดียว
บทเรียนที่ 1 เมื่อมุ่งทิศทางเดียวกันและทำงานเป็นทีม the same direction and working as Lesson 1: Sharing a team, get us to the destination quicker and easier. By helping ourselves, the accomplishments are greater! บทเรียนที่ 1 เมื่อมุ่งทิศทางเดียวกันและทำงานเป็นทีม ย่อมทำให้เราถึงจุดหมายเร็วขึ้นและง่ายขึ้น
เมื่อใดที่เจ้าห่านบินแยกจากฝูงเพียงลำพัง When a goose leaves a formation.. He feels the resistance of the air and the difficulties of flying alone.... เมื่อใดที่เจ้าห่านบินแยกจากฝูงเพียงลำพัง มันต้องเผชิญกับแรงลมต้านและบินลำบากยิ่งขึ้น
มันต้องรีบบินกลับเข้ากลุ่มโดยเร็ว เพื่ออาศัยพลังจากกลุ่ม Then, he quickly comes back to the formation to take advantage of the the flock’s power in front of him .. มันต้องรีบบินกลับเข้ากลุ่มโดยเร็ว เพื่ออาศัยพลังจากกลุ่ม
By staying in tune and united beside those who Lesson 2: By staying in tune and united beside those who are going in the same direction, the effort will be less. It will be easier and pleasing to reach the goals, Everyone will be inclined to accept and give help.
ตราบใดที่เรายังรวมพลังเคียงข้างผู้ที่มุ่งทิศทางเดียวกับเรา บทเรียนที่ 2 ตราบใดที่เรายังรวมพลังเคียงข้างผู้ที่มุ่งทิศทางเดียวกับเรา การบรรลุจุดหมายย่อมเป็นไปโดยง่าย เนื่องด้วยทุกคนต่างยอมรับ และช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
เมื่อห่านจ่าฝูงเริ่มเหนื่อยล้า มันจะบินลดระดับไปอยู่ที่ปลายแถว When the leader goose gets tired of flying... He goes to the end of the “V” formation. While another goose takes the lead. เมื่อห่านจ่าฝูงเริ่มเหนื่อยล้า มันจะบินลดระดับไปอยู่ที่ปลายแถว ให้ห่านตัวอื่นบินนำฝูงแทน
To share the leadership, There must be mutual respect between us Lesson 3: To share the leadership, There must be mutual respect between us all the time... Sharing the hardest problems and tasks.. Gathering our abilities and combining our faculties, talents and resources….
เมื่อผลัดกันเป็นผู้นำ ทั้งสองฝ่ายต้องเคารพกันและกันตลอดเวลา บทเรียนที่ 3 เมื่อผลัดกันเป็นผู้นำ ทั้งสองฝ่ายต้องเคารพกันและกันตลอดเวลา ร่วมเผชิญปัญหาสุดหินและช่วยกันแก้ไข ด้วยพลังความสามารถ ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียว ความเป็นเลิศและด้วยทรัพยากรทั้งหมดที่มีอยู่
g g g g g g The geese flying on a “V” formation, they quack to encourage to the ones in the front. g g In that way, they keep the same speed. g
ระหว่างบิน ฝูงห่านจะส่งเสียงร้องเพื่อเป็นกำลังใจ g g g ระหว่างบิน ฝูงห่านจะส่งเสียงร้องเพื่อเป็นกำลังใจ และให้จังหวะเพื่อนห่านที่บินอยู่ข้างหน้า ด้วยวิธีนี้ ทุกตัวจะบินไปด้วยกันอย่างพร้อมเพรียง ด้วยความเร็วเท่าๆกัน g g g
g g g g g g Lesson 4: When there is courage and encouragement, the progress is greater.. A timely word of encouragement, always motivates, helps and strengthens.. It produces the best of benefits... g g g
เมื่อมีความกล้าและได้รับกำลังใจ เราจะไปได้ไกลยิ่งขึ้น g g g บทเรียนบทที่ 4 เมื่อมีความกล้าและได้รับกำลังใจ เราจะไปได้ไกลยิ่งขึ้น การให้กำลังใจในเวลาที่เหมาะสม เป็นแรงกระตุ้นที่ดี ช่วยให้เกิดผลลัพธ์ชั้นยอด g g g
เมื่อห่านตัวใดไม่สบาย บาดเจ็บ หรือ อ่อนล้าหมดแรง When a goose gets sick, is injured or gets tired . And he must leave the formation... เมื่อห่านตัวใดไม่สบาย บาดเจ็บ หรือ อ่อนล้าหมดแรง จนไม่สามารถบินเกาะกลุ่มไปกับฝูง
ห่านตัวอื่นๆจะบินออกจากฝูงเช่นกัน Other geese leave the formation too, and they fly with him to help him out and protect him. They remain with him until he dies. ห่านตัวอื่นๆจะบินออกจากฝูงเช่นกัน เพื่อประคอง ช่วยเหลือ ปกป้องห่านที่อ่อนแรง และอยู่เป็นเพื่อนจนถึงวาระสุดท้ายของมัน
หรือจนกว่าเจ้าห่านจะแข็งแรง พวกมันก็จะบินกลับเข้าฝูงเดิม or he is able to fly again. They reach their bevy or they just make another “V” formation. หรือจนกว่าเจ้าห่านจะแข็งแรง พวกมันก็จะบินกลับเข้าฝูงเดิม หรือสร้างฝูงใหม่ในรูปตัว V เช่นเคย
จงอยู่เคียงข้างกัน ไม่ต้องคำนึงถึงความแตกต่างโดยเฉพาะอย่างยิ่ง Lesson 5: Let’s stay beside each other no matter what the differences. Specially in times of difficulty and great challenges.. บทเรียนบทที่ 5 จงอยู่เคียงข้างกัน ไม่ต้องคำนึงถึงความแตกต่างโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในยามลำบากและในสถานการณ์ที่ท้าทายอย่างยิ่ง
เมื่อเราต่างมีความผูกพัน ช่วยเหลือกันและทำงานเป็นทีม If we bond together and support each other.. If we make true the spirit of teamwork.. Regardless of our differences, we can rise to meet our challenge. เมื่อเราต่างมีความผูกพัน ช่วยเหลือกันและทำงานเป็นทีม แม้จะมีความแตกต่าง แต่เราก็สามารถลุกขึ้นเผชิญความท้าทาย
หากเราตระหนักในคุณค่าของมิตรภาพและการแบ่งปัน เราจะมีชีวิตที่ผ่อนคลาย If we understand the real value of friendship.. If we are aware of the feeling of sharing.. LIFE WILL BE EASIER AND THE PASSING OF YEARS MORE FULFILLING .. หากเราตระหนักในคุณค่าของมิตรภาพและการแบ่งปัน เราจะมีชีวิตที่ผ่อนคลาย และเติมเต็มยิ่งขึ้นในแต่ละปีที่ผ่านไป