1 Timothy 2 Pray for everyone and some guidelines for women 1 ทิโมธี 2 อธิษฐานสำหรับ ทุกคนและหลักเกณฑ์ สำหรับผู้หญิง
1 First of all, then, I urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people,
1 เหตุฉะนั้นก่อนสิ่งอื่นใด ข้าพเจ้าขอร้องท่าน ทั้งหลายให้วิงวอน อธิษฐานทูลขอ และ ขอบพระคุณเพื่อคนทั้งปวง
2 for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
2 เพื่อกษัตริย์ทั้งหลายและ คนทั้งปวงที่มีตำแหน่งสูง เพื่อเราจะได้ดำเนินชีวิต อย่างเงียบๆ และสงบสุข ในทางธรรมและอย่างนอบ น้อม
3 This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, 3 การกระทำเช่นนี้เป็นการ กระทำที่ดี และเป็นที่ชอบ พระทัยพระเจ้าพระผู้ช่วย ให้รอดของเรา
4 who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. 4 ผู้ทรงมีพระประสงค์ให้คน ทั้งปวงรอด และให้รู้ความ จริง
1 Peter เปโตร 3:9 The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any should perish, but that all should reach repentance.
9 องค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ได้ ทรงเฉื่อยช้าในเรื่องพระ สัญญาของพระองค์ ตามที่บางคนคิดนั้น แต่ พระองค์ได้ทรงอดกลั้น พระทัยไว้ เพราะเห็นแก่ ท่านทั้งหลายมาช้านาน พระองค์ไม่ทรงประสงค์ที่ จะให้ผู้หนึ่งผู้ใดพินาศเลย แต่ทรงปรารถนาที่จะให้คน ทั้งปวงกลับใจเสียใหม่
5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus, 5 ด้วยเหตุว่ามีพระเจ้าองค์ เดียว และมีคนกลางแต่ผู้ เดียวระหว่างพระเจ้ากับ มนุษย์ คือพระเยซูคริสต์ผู้ ทรงสภาพเป็นมนุษย์
6 who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time. 6 ผู้ทรงประทานพระองค์เอง เป็นค่าไถ่สำหรับคนทั้งปวง เหตุการณ์นี้เป็นพยานใน เวลาอันเหมาะ
7 For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.
7 และสำหรับการนี้ข้าพเจ้า จึงได้ถูกตั้งไว้ให้เป็นผู้ ประกาศ และเป็นอัครทูต ( ข้าพเจ้าพูดจริงไม่ปดเลย ) และเป็นครูสอนความเชื่อ และความจริงแก่คน ต่างชาติ
8 I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling; 8 เหตุฉะนั้นข้าพเจ้า ปรารถนาให้ผู้ชายทั้งหลาย อธิษฐานในที่ทุกแห่ง ด้วยใจบริสุทธิ์ ปราศจาก โทโสและการเถียงกัน
Matthew แมทธิว 5:28 But I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent has already committed adultery with her in his heart.
ฝ่ายเราบอกท่านทั้งหลาย ว่า ผู้ใดมองผู้หญิงเพื่อให้ เกิดใจกำหนัดในหญิงนั้น ผู้นั้นได้ล่วงประเวณีในใจ กับหญิงนั้นแล้ว
9 likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self- control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire,
9 ฝ่ายพวกผู้หญิงก็ เหมือนกัน ให้แต่งตัว สุภาพเรียบร้อย ไม่ใช่ถัก ผมหรือประดับกายด้วย เครื่องทองและไข่มุก หรือเสื้อผ้าราคาแพง
10 but with what is proper for women who profess godliness—with good works. 1 0 แต่ให้ประดับด้วยการ กระทำดี ซึ่งสมกับหญิงที่ ประกาศตัวว่าถือพระเจ้า
11 Let a woman learn quietly with all submissiveness. 11 ให้ผู้หญิงเรียนอย่าง เงียบๆและด้วยใจนอบน้อม
12 I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet. 12 ข้าพเจ้าไม่ยอมให้ผู้หญิง สั่งสอนหรือใช้อำนาจเหนือ ผู้ชาย แต่ให้เขานิ่งๆอยู่
13 For Adam was formed first, then Eve; 13 ด้วยว่าพระเจ้าทรงเนรมิต สร้างอาดัมขึ้นก่อน แล้ว จึงถึงเอวา
14 and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. 14 และอาดัมไม่ได้ถูก หลอกลวง แต่ผู้หญิงนั้น ได้ถูกหลอกลวงจึงได้ กระทำบาป
15 Yet she will be saved through childbearing—if they continue in faith and love and holiness, with self-control. 15 แต่ถึงกระนั้นผู้หญิงก็จะ รอดได้ด้วยการมีบุตร ถ้า ยังดำรงอยู่ในความเชื่อ ในความรักและในความ บริสุทธิ์ ด้วยความสงบ เสงี่ยม