CORPORATE LESSONS บทเรียนในการทำงาน So, we will be going through change เมื่อเราจะต้องทำงานในสภาวการณ์ที่กำลังเปลี่ยนแปลง Here’s three lessons from large corporations to help you survive change…. นี่คือบทเรียนจากองค์กรขนาดใหญ่ที่จะช่วยให้คุณอยู่รอดได้ท่ามกลางการเปลี่ยนแปลง
เมื่อได้คำตอบตังนั้น เจ้ากระต่ายก็หมอบหลับใต้ต้นไม้ที่กาดำเกาะอยู่ CORPORATE LESSON 1 A crow was sitting on a tree, doing nothing all day. กาตัวหนึ่งเกาะกิ่งไม้อยู่ โดยไม่ทำอะไรเลยตลอดทั้งวัน A small rabbit saw the crow, and asked him, "Can I also sit like you and do nothing all day long?” เจ้ากระต่ายน้อยผ่านมาเห็นเข้า ก็ถามไปว่า “ พี่กา ฉันจะนั่งอยู่เฉยๆ ไม่ทำอะไรเลยตลอดทั้งวันเหมือนพี่บ้างได้ไหม?” The crow answered: "Sure, why not.” เจ้ากาดำร้องตอบกลับไปว่า “ได้แน่นอน, ทำไมจะไม่ได้ล่ะ” So, the rabbit sat on the ground below the crow, and rested. เมื่อได้คำตอบตังนั้น เจ้ากระต่ายก็หมอบหลับใต้ต้นไม้ที่กาดำเกาะอยู่ All of a sudden, a fox appeared, ทันใดนั้น หมาป่าผ่านมาเห็นเข้า Jumped on the rabbit... and ate it. จึงกระโดดตะครุบเจ้ากระต่ายน้อย และจับกินเป็นอาหาร
ถ้าจะอยู่เฉยๆ ไม่ต้องทำอะไรเลย CORPORATE LESSON 1 Moral of the story is…. นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า... To be sitting and doing nothing you must be sitting very, very high up. ถ้าจะอยู่เฉยๆ ไม่ต้องทำอะไรเลย คุณต้องอยู่ใน ”ตำแหน่ง” ที่สูง สูงมากๆด้วย
เจ้าไก่งวง กำลังคุยอยู่กับเจ้าวัว CORPORATE LESSON 2 "I would love to be able to get to the top of that tree," sighed the turkey, “but I haven't got the energy.” “ฉันอยากจะบินสู่ยอดไม้สูง” เจ้าไก่งวงทอดถอนใจ “แต่ฉันไม่มีกำลังมากพอ” A turkey was chatting with a bull. เจ้าไก่งวง กำลังคุยอยู่กับเจ้าวัว "Well, why don't you nibble on some of my droppings?" replied the bull. “They're packed with nutrients.” “อ้าว.. ทำไมเจ้าไม่จิกกินมูลของฉันล่ะ” เจ้าวัวตอบ “มันอุดมไปด้วยแร่ธาตุที่ให้กำลังนะ” The turkey pecked at a lump of dung and found that it actually gave him enough strength to reach the first branch of the tree. เจ้าไก่งวงทำตามคำแนะนำของวัว และพบว่ามูลวัวทำให้มันมีแรงบินไปเกาะกิ่งไม้กิ่งแรก The next day, after eating more dung, he reached the second branch. วันต่อมา หลังจากกินมูลวัวมากขึ้น เจ้าไก่งวงก็สามารถบินไปเกาะบนกิ่งไม้กิ่งที่สองได้สำเร็จ Finally after a fortnight, there he was proudly perched at the top of the tree ในที่สุด หลังจากผ่านไปได้ 15 วัน, เจ้าไก่งวงก็สามารถบินไปเกาะโดดเด่นอยู่บนยอดไม้อย่างภาคภูมิใจในความสำเร็จของตน Soon he was spotted by a farmer who promptly shot the turkey out of the tree. ด้วยความโดดเด่นของมัน ไม่ช้าไม่นาน เจ้าไก่งวงก็ตกเป็นเป้าให้ชาวนายิงตกลงมาจากยอดไม้
การโกหก หลอกลวง อาจทำให้คุณไปอยู่บนจุดสูงสุดได้ CORPORATE LESSON 2 Moral of the story: นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า... Bullshit might get you to the top, but it won't keep you there. การโกหก หลอกลวง อาจทำให้คุณไปอยู่บนจุดสูงสุดได้ แต่ไม่ได้หมายความว่า คุณจะอยู่ ณ จุดนั้นได้ตลอดไป
CORPORATE LESSON 3 A little bird was flying south for the winter. นกน้อยตัวหนึ่ง บินมุ่งสู่ขั้วโลกใต้เมื่อย่างเข้าฤดูหนาว It was so cold, the bird froze and fell to the ground in a large field. อากาศเย็นจัดจนเจ้านกน้อยไม่สามารถกางปีกบินต่อไปได้ และตกลงยังทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ While it was lying there, a cow came by anddropped some dung on it. ในขณะที่เจ้านกน้อยนอนหนาวเหน็บ วัวตัวหนึ่งผ่านมาและถ่ายมูลรดเจ้านก As the frozen bird lay there in the pile of cow dung, it began to realise how warm it was. The dung was actually thawing him out! เมื่อนอนจมในมูลวัว เจ้านกน้อยรู้สึกอบอุ่น มูลเจ้าวัวนี่เอง ที่ทำให้มันหายหนาว! He lay there all warm and happy, and soon began to sing for joy. มันรู้สึกอุ่นสบายและมีความสุข ในไม่ช้า เจ้านกน้อยก็เริ่มขับขานทำนองเพลง A passing cat heard the bird singing and came to investigate. แมวตัวหนึ่งเดินผ่านมา ได้ยินเสียงนกร้องเพลง จึงย่องเข้ามาสังเกตการณ์ Following the sound, the cat discovered the bird under the pile of cow dung, and promptly dug him out and ate him! เจ้าแมวตามเสียงมาจนพบว่ามีนกอยู่ใต้กองมูลวัว มันจัดการคุ้ยเจ้านกออกจากมูลวัวและตะปบกินเป็นอาหาร
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า... CORPORATE LESSON 3 The morals of this story are: นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า... * Not everyone who drops shit on you is your enemy. คนที่อุจจาระรดคุณ อาจไม่ใช่ศัตรูของคุณไปเสียทุกคน * Not everyone who gets you out of shit is your friend. คนที่ช่วยคุณให้พ้นจากกองอุจจาระ ก็ใช่ว่าจะเป็นมิตรแท้ * And when you're in deep shit, keep your mouth shut. และสุดท้าย ถ้าคุณกำลังจมดิ่งอยู่ใต้กองอุจจาระ (หรือสถานการณ์สุดเลวร้าย) ก็จงหุบปากให้แน่น