Huguette présente Manuellement.

Slides:



Advertisements
งานนำเสนอที่คล้ายกัน
พิธีบูชาขอบพระคุณ.
Advertisements

การสมัครใช้บริการ SCB Easy Net
นิยามแห่งการลืมเลือน
พระวาจาทรงชีวิต พฤษภาคม 2012.
สวัสดีบุคลากรฝ่ายฯ ทุกท่านครับ
ใจบุญ.
แรงผลักดัน ความท้าทายและเส้นทางสู่ความสำเร็จ
ฉันไปคลินิก ให้พระเจ้าตรวจสุขภาพ
จงเลือก ความรัก. จงเลือก ความรัก เมื่อเราไม่รู้จักที่จะรักใครสักคนหนึ่ง เมื่อท่านไม่รู้จักรักใคร หรือสนใจคนอื่น ท่านเริ่มเป็นคนชราแล้ว.
สวัสดี ทุกคน !.
ความผิดพลาด ในสวรรค์.
เรื่องราวของหินอ่อน.
หรือที่จะ.. คงจะเป็น.... ถ้าจะฉันเลือกของขวัญที่จะ...
NACE EL AMOR EN LAS ENTRAÑAS DEL CORAZÓN
Automatique.
40 ข้อที่ไม่ควรลืม.
นกพิราบตัวหนึ่ง.
ช่วงที่ผ่านมา ท่านมีชีวิตกับ พระเจ้าเป็นอย่างไรบ้าง
หั่ว ฉาย เหยิน เตอ กู้ ซื่อ
ศาสนาชินโต (ชินเต๋า) กามิ มิชิ
Profile.
โดยนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 5
ลักษณะของพุทธศาสนานิกายเถรวาท
เรื่อง หน้าที่พลเมือง
ศาสนาพื้นฐานดั้งเดิม
La Voix Passive.
มิตรภาพ ที่สวยงาม. มิตรภาพ ที่สวยงาม มิตรภาพที่สวยงาม.
Automatique ou clic.
มิตรภาพ Long & Winding Road.
automatique เพื่อสันติภาพ จงจินตนาการ Imagine there’s no heaven, It’s easy if you try. จงจินตนาการว่าไม่มีสวรรค์ มันเป็นเรื่องง่าย หากท่านพยายาม.
The Career Within You. The Career Within You เหตุผลในการเลือกงานของแต่ละคน ตามรอยครอบครัว ตามคำแนะนำของอาจารย์ที่ตนเคารพ ได้รับคำแนะนำจากคนที่หวังดีและให้เราประสบความสำเร็จ.
การขายศิลปะการสื่อสารจูงใจของผู้นำ การขาย ศิลปะการสื่อสารจูงใจของผู้นำ
กลุ่มอิสลาม ญิฮาดปาเลสไตน์
บทที่ 5 นโยบายต่างประเทศ
ข้อคิดฮิตโดนใจ โดย...อ.อ้อ สุธาสินี
คนเราเกิดมา หลายภพชาติ ต่างมีเจ้ากรรมนายเวรต่างกัน
Question.
RAMP Plus.
น้ำตาของผู้หญิงคนหนึ่ง
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC ชีวิตร่วมกันของสองคน เต็มไปด้วย ความรื่นรมย์ บรรลุถึงความสุขดั่งเข้าใกล้สวรรค์
CLICK TO ADVANCE SLIDES
ข้อแนะนำ วันหนึ่ง ฉันขอคำแนะนำจากพระ เจ้า ว่าจะดำเนินชีวิตในโลกนี้อย่างไร.
เวลาเข้าใจความรัก Story by unknown author Music „Island Of Dreams”
มิตรที่ใกล้ชิดกว่าพี่น้อง A Reliable Friend
เพื่อน ตลอดการณ์ คุณอาจไม่เชื่อในคำแนะนำต่อไปนี้แต่เป็นการแนะนำที่ยิ่งใหญ่ ให้อ่านจนจบคงได้เรียนรู้บางสิ่งบางอย่าง.
การอบรมเชิงปฏิบัติการ “ การจัดทำบล็อกวิชา ภาษาฝรั่งเศส ” 20 – 21 ธันวาคม 2553 ณ ห้อง SmartSchool โรงเรียนสันกำแพง อ. สัน กำแพง จ. เชียงใหม่
ประชุมประจำเดือนตุลาคม
การเตรียมความพร้อมสำหรับการเก็บเกี่ยว
เกิดวันจันทร์ เกิดวันอังคาร เกิดวันพุธ เกิดวันพฤหัสบดี เกิดวันศุกร์
พระวาจาทรง ชีวิต ตุลาคม 2014.
วิธีการคิดวิเคราะห์.
ก. ต้องการทำลายล้างฝ่ายตรงข้าม ข. ต้องการพิสูจน์ทฤษฎีของไอน์สไตน์
ก. ประธานาธิบดีแฮรี่ เอช ทรูแมน ข. ประธานาธิบดีธอมัส วูดโรว์ วิลสัน
โลกนี้มีพื้นที่รวม 515 ล้าน ตร.ก.ม. ใหญ่กว่าประเทศไทย 1,004 เท่า
เรื่อง ประวัติและความสำคัญ ผู้สอน ครูศศิเพ็ญ วิมุกตานนท์
ทูตสวรรค์กล่าวแก่สตรี ทั้งสองคนว่า " อย่ากลัว เลย ข้าพเจ้าทราบว่าท่าน กำลังแสวงหาพระเยซู ผู้ ถูกตรึงบนไม้กางเขน พระองค์ไม่อยู่ที่นี่ เพราะกลับคืนพระชนม.
ใกล้ถึงช่วงเวลาที่ อบอวลไปด้วยกลิ่นไอของ ความรักอย่าง วันวาเลน ใคร ๆ ที่มีคู่เลิฟแล้ว คงอยากอยู่ ด้วยกันในช่วงเวลาพิเศษแบบ นี้ใช่ไหมล่ะ แต่ลองคิดดูสิจ๊ะ.
ขอต้อนรับ Bienvenue dans ma demeure bienvenue à mes amis ขอต้อนรับ ในที่ประทับของเรา ขอต้อนรับ เพื่อนของเรา.
แปลเพลง Heroes (We could be) เราจะเป็นฮีโร่
ประวัติส่วนตัว ด.ญพรพิมล ชมภู.
จัดทำโดย ด. ช. อภิชาติ จินาการ ชั้น ม. 1/12 เลขที่ 9 เสนอ ครูอรอุมา พงค์ธัญญะดิลก โรงเรียนจักรคำคณาทรจังหวัดลำพูน.
อะไรสำคัญกว่ากัน 10 June 2009.
Le passé récent การใช้ : Le passé récent ใช้บอกเล่า หรือบรรยายเหตุการณ์ที่เพิ่งจบลงไป - Le train vient d' entrer en gare. Les passagers en descendent.
โดย นางสาวจิม ไพสิฐพานิชตระกูล ตำแหน่ง ครู วิทยฐานะชำนาญการพิเศษ โรงเรียนสิรินธรราชวิทยาลัยฯ อำเภอเมือง จังหวัดนครปฐม บทเรียนออนไลน์ รายวิชา ภาษาฝรั่งเศส.
L’imparfait การใช้ :         1. บรรยายเหตุการณ์หรือบอกสภาพที่ดำรงอยู่ช่วงหนึ่งในอดีต (la durée, la description, et la situation)      - Quand elle était.
บทที่ 5 C’est 199 bahts. ที่มาของรูปภาพ :
๓.จัดระบบบริหารและสารสนเทศ
แรงยึดเหนี่ยวระหว่างโมเลกุล
ทิศทางการศึกษาเอกชน พ.ศ. 2551
อำนาจหน้าที่ของศึกษาธิการจังหวัด
ใบสำเนางานนำเสนอ:

Huguette présente Manuellement

สันติภาพ บนแผ่นนดินโลก

ช่วยกันดูแลสันติภาพ

เราไม่ต้องการ สงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de guerre

เราไม่ต้องการเลือดอีกแล้ว Nous ne voulons plus de sang

Halte aux armes nucléaires ...จงเลิก อาวุธ ปรมาณู Halte aux armes nucléaires

...จงยุติการแข่งสู่หายนะ Halte à la course au néant

Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants ...ต่อหน้าประเทศทั้งหลาย ที่เป็นพี่น้องกัน ที่จะรับประกัน

Déclarons la paix sur terre Unilatéralement ให้เราประกาศสันติภาพฝ่ายเดียว Déclarons la paix sur terre Unilatéralement

c'est l'esprit des Lumières Cette petite flamme ความภูมิใจของฝรั่งเศส คือ จิตของแสงสว่าง เป็น เปลวไฟเล็ก ที่เป็นหัวใจของโลก La force de la France c'est l'esprit des Lumières Cette petite flamme au cœur du monde entier

ให้แสงสว่างแก่ประเทศ ที่เดือดและ...... ที่กำลังหาความยุติธรรม และ เสรีภาพ Qui éclaire toujours les peuples en colère En quête de justice et de la liberté

เราไม่ต้องการสงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de guerre

Nous ne voulons plus de sang เราไม่ต้องการสงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de sang

Halte aux armes nucléaires ขอให้เลิก อาวุธ ปรมาณูเสียที Halte aux armes nucléaires

...จงยุติการแข่งขันสู่หายนะ Halte à la course au néant

Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants ต่อหน้าทุกประเทศพี่น้องกันที่จะรับประกัน Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants

Déclarons la paix sur terre Unilatéralement ให้เราประกาศสันติภาพฝ่ายเดียว Déclarons la paix sur terre Unilatéralement

atteint l'Universel Dans ce qu'ils ont écrit cherché sculpté ou peint เขาสามารถถึงสิ่งที่เป็นสากลได้ ในผลงานประพันธ์ การแกะสลักหรือ...ภาพวาดของเขา Parce qu'ils ont un jour atteint l'Universel Dans ce qu'ils ont écrit cherché sculpté ou peint

c'est Cézanne et Ravel C'est Voltaire et Pasteur พละกำลังของฝรั่งเศส คือ เซซันน์ ราเวล ปาสเตอร์ เวรเลน และ โรเดน La force de la France c'est Cézanne et Ravel C'est Voltaire et Pasteur c'est Verlaine et Rodin

เราไม่ต้องการสงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de guerre

Nous ne voulons plus de sang เราไม่ต้องการเลือดอีกแล้ว

Halte aux armes nucléaires จงเลิกอาวุธปรมาณู

จงยุติการแข่งขันสู่หายนะ Halte à la course au néant

Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants ต่อหน้าประเทศทั้งหลาย ที่เป็นพี่น้องกัน ที่รับประกัน Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants

Déclarons la paix sur terre Unilatéralement ให้เราประกาศสันติภาพฝ่ายเดียว

Ronsard V. Hugo Lamartine Rimbaud Baudelaire พละกำลังของฝรั่งเศส อยู่ที่กวีของเธอ ผู้ซึ่งสร้างอนาคต อาศัยการดลใจของเขา La force de la France elle est dans ses poètes Qui taillent l'avenir au mois de mai des mots Musset

Jean Ferrat นำขี้เถ้าลงในตาของเขา หรือเชือดคอของเขา ท่านจะไม่ดัดแปลงการสร้างใหม่ ของเขา Couvrez leurs yeux de cendre tranchez leur gorge ouverte Vous n'étoufferez pas le chant du renouveau

เราไม่ต้องการสงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de guerre

เราไม่ต้องการเลือดอีกแล้ว Nous ne voulons plus de sang

จงเลิกอาวุธปรมาณู Halte aux armes nucléaires

Halte à la course au néant ...จงยุติการแข่งขันสู่หายนะ Halte à la course au néant

Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants ...ต่อหน้าประเทศทั้งหลาย ที่เป็นพี่น้องกัน ที่รับประกัน Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants

Déclarons la paix sur terre Unilatéralement ให้เราประกาศสันติภาพฝ่ายเดียว Déclarons la paix sur terre Unilatéralement

พละกำลังของฝรั่งเศสจะมีมาก เพราะยอมรับกันได้ ไม่ว่า...ที่ไหนและ...เมื่อใด La force de la France elle sera immense Défiant à jamais et l'espace et le temps

reprendre ma romance Dans la réalité de la foule chantant ในวันที่ฉันจะได้ยินคนร่วมร้องเพลงของฉันเป็นจำนวนมาก Le jour où j'entendrai reprendre ma romance Dans la réalité de la foule chantant

เราไม่ต้องการ สงครามอีกแล้ว Nous ne voulons plus de guerre

Nous ne voulons plus de sang เราไม่ต้องการเลือดอีกแล้ว Nous ne voulons plus de sang

Halte aux armes nucléaires ...จงเลิกอาวุธปรมาณู Halte aux armes nucléaires

..จงยุติการแข่งสู่หายนะ Halte à la course au néant

Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants ...ต่อหน้าประเทศทั้งหลาย ที่เป็นพี่น้องกัน ที่รับประกัน Devant tous les peuples frères Qui s'en porteront garants

Déclarons la paix sur terre Unilatéralement ให้เราประกาศสันติภาพฝ่ายเดียว Déclarons la paix sur terre Unilatéralement

Ambassadrice de la paix Images : du net Chanson : Jean Ferrat แปลเป็นไทย :Victor Gil Munoz juillet 2006 Conception : Huguette Ambassadrice de la paix http://www.ppshuguette.com Huguette32@hotmail.com