泰國的食品
สั่ง (sang) = 點(菜) กับข้าว (gub khao) = 菜
คิดเงิน/ จ่ายเงิน เท่าไหร่ (tao rai) = 多少 กี่บาท (kee baht) (kid ngern/ jai ngern) = 付錢 เท่าไหร่ (tao rai) = 多少 กี่บาท (kee baht) = 多少錢(泰幣) บาท (baht) = 泰幣
อร่อย (a-roi) = 好吃 รสชาติ (rod chard) = 味道
เผ็ด (ped) = 辣 หวาน (warn) = 甜
เปรี้ยว (priaw) = 酸 เค็ม (kem) = 鹹 จืด (jued) = 淡
กลาง (klang) = 中 น้อย (noi) = 很(少),小 มาก (mak) = 很(多),大 Ex. เผ็ดมาก (ped mak) = 大辣 กลาง (klang) = 中 Ex. เผ็ดกลาง (ped klang) = 中辣 น้อย (noi) = 很(少),小 Ex. เผ็ดน้อย (ped noi) = 小辣
ของหวาน khong warn 甜點
ของกินเล่น/ขนม ขนมไทย khong kin len/ka-nom 小吃 ขนมไทย ka-nom Thai 泰国小吃
ร้านอาหาร ran ah harn 餐廳
ต้มยำกุ้ง tom yum kung 泰式酸辣湯(蝦子) ส้มตำ som tam 青木瓜沙拉
แกงเขียวหวาน (kang kiaw warn) green curry ผัดไทย (pad thai) 炒粄條
เนื้อไก่ neua kai 雞肉 น่องไก่ nong kai Kao man kai
เนื้อหมู (neua moo) 豬肉
อาหารทะเล (ah-harn ta-lay) 海鮮 กุ้ง (kung) 蝦子
ปลา (pla) 魚 ปลาหมึก (pla meuk) 魷魚
ปู (pu) 蟹 เนื้อวัว (neua wua) 牛肉 เนื้อแพะ (neua phae) 羊肉
ขอบคุณค่ะ