ภาคอีสาน
รายชื่อสมาชิกในกลุ่ม นางสาวชนัญญา ศรีแช่มช้อย เลขที่ 11 นางสาวณัฏฐวรรณ ปิยศิริพงษ์ เลขที่ 12 นางสาวธีตา ชวนบุญ เลขที่ 15 นางสาวรมณ รัตน์พงศ์โสภิต เลขที่ 21 นางสาวสาริน ธนพันธ์ เลขที่ 23
ภาษาถิ่น ภาษาถิ่น เป็นภาษาย่อยที่ใช้พูดจากันในท้องถิ่นต่าง ๆ ซึ่งเกิดจาก การใช้ภาษาเพื่อการสื่อความหมาย ความเข้าใจกันระหว่างผู้คนที่ อาศัยอยู่ตามท้องถิ่นนั้น ๆ
เพลงกล่อมเด็ก เพลงที่ใช้เนื้อร้องเพื่อกล่อมเด็กให้นอนหลับหรือหายโยเย มีท่วงทำนองการขับที่ช้างๆ เนิบๆ เพื่อชวนให้ง่วงนอน เพลงกล่อมเด็กมีประโยชน์ในด้านจิตวิทยา สามารถช่วยให้เด็กเกิดความอบอุ่นใจ เสียงเพลงยังตอบสนองความต้องการความรักของเด็ก
ตัวอย่างเพลงกล่อม เด็กของภาคอีสาน http://www.youtube.com/watch?v=inImMctwFpo
เนื้อเพลงของเพลงกล่อมเด็ก อื่อ...อื้อ...อื้อ...นอนสาเด้อหล่าหลับตาแม่สิก่อม นอนตื่น แล้วเจ้าจั่งแอ่วกินนม แม่ไปไฮหมกไข่มาหา แม่ไปนาสิเอาปลา มาป้อน แม่เลี้ยงม่อนอยู่ในป่าสวนมอน นอนตะแคงกะอยู่กก ไม้เนิ่ง ฟังเสียงเอิ้นกะอ้ายบ่าวสิลา เพิ่นไปนาจับอึ่งมาแล้ว จับ อึ่งแล้วเลี้ยงวัวเลี้ยงควาย ควายกูเสียอีแม่กู่ด่า เต้นเข้าป่าเห็น นกแจ้นแว้น แจ้นแว้นเอ้ยเห็นควายกู่บ่อเห็นบ่อแท้จักว่าโต๋ได๋ อื่อ...อื้อ...อื้อ...
ความหมายของคำศัพท์ นอนสาเด้อหล่าหลับตาแม่สิก่อม = นอนเถอะนะ หลับตาแล้วแม่จะกล่อม นอนตื่นแล้วเจ้าจั่งแอ่วกินนม = พอตื่นขึ้นมาแล้วจะได้กินนม ควายกูเสียอีแม่กู่ด่า = ควายตาย แม่ก็จะด่า
ตัวอย่างบทสนทนา แดง : เอ๊า! เป็นจังได๋ เสี่ยว สบายดีบ่อ ไปอยู่สิได๋มาหละน๊อตอนนิ สี : เออ เฮาสบายดีอยู่ตั่วหละเสี่ยวเอ๊ย หละเป็นจั่งได๋ หละโต สบายดีบ่อ บ่อได้พ๊อกันดน โอ๊ หล่อขึ้นเป็น กองเลยน๊อ แล้วเฒ่าผ่อเป็นจั่งได๋ สบายดีบ่อ แดง : อือ เผิ่นกะสบายดี กะมีเจ็บไข้แหน่ ออดๆแอดๆ ตามประสาผู่เฒ่านั่นหละ
แปลคำคัพท์ เสี่ยว - เพื่อน เฮา - เรา(สรรพนามเรียกแทนตัวเอง) เสี่ยว - เพื่อน เฮา - เรา(สรรพนามเรียกแทนตัวเอง) เป็นจังได๋ - เป็นยังไงบ้าง ไปอยู่สิได๋มาหละน๊อ - ไปอยู่ที่ไหนมา บ่อได้พ๊อกันโดน - ไม่ได้เจอกันนาน เฒ่าผ่อ - พ่อของนาย เผิ่น - สรรพนามบุรุษที่ 3 กล่าวถึงพ่อของนายแดง
บรรณนุกรม http://www.oknation.net/blog/print.php?id=78083 http://www.m- culture.in.th/moc_new/album/160751.com http://www.youtube.com/watch?v=inImMctwFpo
ขอบคุณค่ะ