1 ยอห์น 1:5-7 5 นี่เป็นเรื่องราวซึ่งเราได้ยินจากพระองค์และประกาศแก่ท่าน คือพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง ในพระองค์ไม่มีความมืดเลย 6 ถ้าเราอ้างว่ามีสามัคคีธรรมกับพระองค์แต่ยังดำเนินในความมืด เราก็โกหกและไม่ได้ดำเนินชีวิตโดยความจริง 7 แต่ถ้าเราดำเนินในความสว่างเหมือนอย่างที่พระองค์ประทับในความสว่าง เราก็ร่วมสามัคคีธรรมกันและพระโลหิตของพระเยซูพระบุตรของพระองค์ก็ชำระเราพ้นจาก บาปทั้งปวง 1 John 1:5-7 - 5 This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. 6 If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship withone another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin.
1. การดำเนินในความสว่างหมายถึงอะไร? 1. What does it mean to walk in the light?
ก. คือ การดำเนินชีวิต ตาม พระวจนะของพระเจ้า 1 ยอห์น 1:6, 8, 10 6 ถ้าเราอ้างว่ามีสามัคคีธรรมกับพระองค์แต่ยังดำเนินในความมืด เราก็โกหกและไม่ได้ดำเนินชีวิตโดยความจริง… 8 ถ้าเราอ้างว่าไม่มีบาป เราก็หลอก ตัวเองและความจริงไม่ได้อยู่ในเรา… 10 ถ้าเราอ้างว่าไม่ได้ทำบาปก็เท่ากับหาว่า พระองค์เป็นผู้มุสา และพระดำรัสของพระองค์ไม่ได้อยู่ในชีวิตของเราเลย a. To LIVE BY the Word. 1 John 1:6, 8,10 - 6 If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth…… 8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us…… 10 If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
สดุดี 119:105 พระวจนะของพระองค์เป็นโคมสำหรับย่างก้าวของข้าพระองค์เป็นแสงสว่างส่องทางของข้าพระองค์ Psalm 119:105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path.
ข. คือ การเลียนแบบ พระเยซูคริสต์ ยอห์น 8:12 เมื่อพระเยซูตรัสกับประชาชนอีก พระองค์ตรัสว่า “เราเป็นความสว่างของโลก ผู้ที่ตามเรามาจะไม่เดินในความมืดเลย แต่จะมีความสว่างแห่งชีวิต” b. To IMITATE Jesus. John 8:12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life.”
2. เกิดอะไรขึ้นเมื่อเราดำเนินในความสว่าง? 2. What happens when we walk in the light?
ก. เรามีประสบการณ์กับ ความสนิทสนม กับพระเจ้าอย่างแท้จริง 1 ยอห์น 1:3, 6-7 3เราประกาศให้ท่านทราบถึงสิ่งที่เราได้เห็นและได้ยินเพื่อท่านจะได้ ร่วมสามัคคีธรรมกับเราด้วย และการสามัคคีธรรมกับเราคือการสามัคคีธรรมกับ พระบิดา และกับพระบุตรของพระองค์คือพระเยซูคริสต์… 6 ถ้าเราอ้างว่ามีสามัคคี ธรรมกับพระองค์แต่ยังดำเนินในความมืด เราก็โกหกและไม่ได้ดำเนินชีวิตโดย ความจริง 7 แต่ถ้าเราดำเนินในความสว่างเหมือนอย่างที่พระองค์ประทับในความ สว่าง เราก็ร่วมสามัคคีธรรมกันและพระโลหิตของพระเยซูพระบุตรของพระองค์ ก็ชำระเราพ้นจากบาปทั้งปวง a. We experience true CLOSENESS with God 1 John 1:3, 6-7
b. We experience FULL JOY. ข. เรามีประสบการณ์กับความชื่นชมยินดี อย่างเต็มบริบูรณ์ 1 ยอห์น 1:4 เราเขียนข้อความเหล่านี้มาเพื่อให้ความชื่นชม ยินดีของเราทั้งหลายเต็มบริบูรณ์ b. We experience FULL JOY. 1 John 1:4 And these things we write to you that your joy may be full.
ค. เรามีประสบการณ์กับ การได้รับการอภัย และ การชำระให้บริสุทธิ์ อย่างต่อเนื่อง 1 ยอห์น 1:9 7 แต่ถ้าเราดำเนินในความสว่างเหมือนอย่างที่พระองค์ประทับในความ สว่าง เราก็ร่วมสามัคคีธรรมกัน และพระโลหิตของพระเยซูพระบุตรของพระองค์ก็ ชำระเราพ้นจากบาปทั้งปวง 8 ถ้าเราอ้างว่าไม่มีบาป เราก็หลอกตัวเองและความจริง ไม่ได้อยู่ในเราเลย 9 ถ้าเราสารภาพบาปของเรา พระองค์ทรงสัตย์ซื่อและ เที่ยงธรรมจะทรงอภัยบาปของเราและชำระเราให้พ้นจากความอธรรมทั้งสิ้น c. We experience continual FORGIVENESS and CLEANSING 1 John 7-9
ง. จะมีประสบการณ์กับ ชัยชนะ เหนือความมืด ยอห์น 1:4-5 4 พระองค์ทรงเป็นแหล่งชีวิต และชีวิตนั้นเป็นความ สว่างของมนุษย์ 5 ความสว่างส่องเข้ามาในความมืด และความมืดหาได้ ชนะความสว่างไม่ (ฉบับการแปล 1971) d. Will experience VICTORY over darkness. John 1:4-5 - 4 In Him was life, and the life was the light of men. 5 And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
3. เราจะทำได้อย่างไร? ให้ทำการตัดสินใจ 2 อย่างนี้ 1) น้อมรับ และ 2) เชื่อฟัง พระวจนะของพระเจ้า สดุดี 119:130 การเปิดเผยพระวจนะของพระองค์ให้ความสว่าง ทำให้คนรู้น้อยมีความเข้าใจ 3. How? Make 2 decisions: 1) RECEIVE and 2) OBEY God’s Word. Psalm 119:130 The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple.