เรื่องราวของวันคริสต์มาส The Christmas Story พระเยซูประสูติจาก หญิงพรหมจารี
1. Jesus was born of a VIRGIN. a. Luke 1:26-35 1. พระเยซูทรงประสูติจากหญิงพรหมจารี ลูกา 1:26-35 26 ในเดือนที่หกพระเจ้าทรงส่งทูตสวรรค์กาเบรียลมายังเมืองนาซาเร็ธในแคว้น กาลิลี 27 ให้มาหาหญิงพรหมจารีชื่อมารีย์คู่หมั้นของโยเซฟผู้สืบเชื้อสายมาจากดาวิด 28 ทูต สวรรค์นั้นไปหามารีย์และกล่าวว่า “หญิงเอ๋ย พระเจ้าทรงโปรดปรานเธอยิ่งนัก! องค์พระผู้เป็น เจ้าสถิตกับเธอ”29 มารีย์ฟังคำนี้แล้วก็วุ่นวายใจนักและสงสัยว่าการทักทายเช่นนี้หมายถึงอะไร 30 แต่ทูตนั้นกล่าวว่า “มารีย์เอ๋ย อย่ากลัวเลย เธอเป็นที่โปรดปรานของพระเจ้า 31 เธอจะ ตั้งครรภ์และคลอดบุตรชาย จงตั้งชื่อบุตรนั้นว่าเยซู 1. Jesus was born of a VIRGIN. a. Luke 1:26-35
32 พระองค์จะทรงยิ่งใหญ่และได้ชื่อว่าพระบุตรของพระเจ้าสูงสุด พระเจ้าจะประทานบัลลังก์ของดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์แก่พระองค์ 33 และพระองค์จะทรงครอบครองพงศ์พันธุ์ของยาโคบตลอดไป อาณาจักรของพระองค์จะไม่มีวันสิ้นสุดเลย” 34 มารีย์ถามทูตสวรรค์นั้นว่า “จะเป็นเช่นนั้นได้อย่างไรในเมื่อข้าพเจ้าเป็นสาวพรหมจารี?” 35 ทูตนั้นตอบว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาเหนือเธอและฤทธิ์อำนาจขององค์ผู้สูงสุดจะปกคลุมเธอ ดังนั้นองค์บริสุทธิ์ที่ประสูติมาจะได้ชื่อว่า พระบุตรของพระเจ้า
2. ผ่านทางการบังเกิดจากหญิงพรหมจารี นั่นทำให้ พระเยซูกลายเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปที่สมบูรณ์แบบ 2. Through the virgin birth Jesus became the PERFECT sacrifice for sin.
ก. พระเจ้าทรงต้องการเครื่องบูชาที่สมบูรณ์แบบ โรม 6:23 เพราะว่าค่าตอบแทนที่ได้จากบาปคือความตาย แต่ของขวัญ จากพระเจ้าคือชีวิตนิรันดร์ในพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา a. God requires a perfect sacrifice. Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
อพยพ 12:5 สัตว์ที่เจ้าเลือกนี้อาจจะเอามาจากฝูงแกะหรือแพะ และต้องเป็นตัวผู้อายุหนึ่งปีไม่มีตำหนิ Exodus 12:5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year. You may take it from the sheep or from the goats.
ข. ในท่ามกลางมนุษย์ ไม่มีเครื่องบูชาที่สมบูรณ์แบบ โรม 3:23 เพราะว่าทุกคนทำบาปและเสื่อมจาก พระเกียรติสิริของพระเจ้า b. No perfect sacrifice among mankind for all have sinned. Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God
โรม 8:2-4 2 เพราะว่าโดยทางพระเยซูคริสต์ กฎของพระวิญญาณแห่งชีวิตได้ปลดปล่อยท่านจากกฎแห่งบาปและความตาย 3 เพราะสิ่งที่บทบัญญัติทำไม่ได้เนื่องจากวิสัยบาป 13ทำให้อ่อนแอนั้นพระเจ้าทรงกระทำแล้ว โดยส่งพระบุตรของพระองค์เองมาในสภาพเช่นเดียวกับมนุษย์ที่เป็นคนบาปเพื่อเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และโดยการกระทำเช่นนี้พระองค์ได้ตัดสินลงโทษบาปในมนุษย์ที่เป็นคนบาป 4 เพื่อข้อกำหนดอันชอบธรรมของบทบัญญัติจะได้สำเร็จครบถ้วนในตัวเราทั้งหลายผู้ไม่ดำเนินชีวิตตามวิสัยบาป แต่ดำเนินชีวิตตามพระวิญญาณ Romans 8:2-4
ค. พระเยซูทรงเป็นเครื่องถวายบูชาที่สมบูรณ์แบบ ฮีบรู 4:14-15 14 เหตุฉะนั้นในเมื่อเรามีมหาปุโรหิตผู้ยิ่งใหญ่ผู้ทรงผ่านฟ้าสวรรค์แล้ว คือพระเยซูพระบุตรของพระเจ้า ก็ให้เรายึดมั่นในความเชื่อที่เราได้ประกาศรับไว้ 15 เพราะเราไม่ได้มีมหาปุโรหิตซึ่งไม่อาจเห็นใจในความอ่อนแอต่างๆ ของเรา แต่ทรง ถูกลองใจเช่นเดียวกับเราทุกประการ กระนั้นก็ทรงปราศจากบาป c. Jesus is the perfect sacrifice. Hebrews 4:14-15 - 14 Seeing then that we have a great High Priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession. 15 For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin.
3. พระเยซูได้ ทำลาย ฤทธิ์อำนาจของบาปและของซาตาน ให้หมดสิ้นไปจากมนุษย์ ก. ปฐมกาล 3:15 15เราจะให้เจ้ากับหญิงนั้นเป็นศัตรูกันทั้งเผ่าพันธุ์ของเจ้า กับของนางด้วยเขาจะฟาดศีรษะของเจ้าและเจ้าจะฉกส้นเท้าของเขา” 3. Jesus BROKE the power of sin and satan off of man. a. Genesis 3:15 And I will put enmity Between you and the woman, and between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.” What does it mean to have the power of satan broken of our life?
เรื่องราวของวันคริสต์มาส The Christmas Story พระเยซูประสูติจาก หญิงพรหมจารี