งานนำเสนอกำลังจะดาวน์โหลด โปรดรอ

งานนำเสนอกำลังจะดาวน์โหลด โปรดรอ

James 2 Faith without works is dead ยากอบ 2 ความเชื่อที่ ปราศจากการทำงาน ของตาย.

งานนำเสนอที่คล้ายกัน


งานนำเสนอเรื่อง: "James 2 Faith without works is dead ยากอบ 2 ความเชื่อที่ ปราศจากการทำงาน ของตาย."— ใบสำเนางานนำเสนอ:

1

2 James 2 Faith without works is dead ยากอบ 2 ความเชื่อที่ ปราศจากการทำงาน ของตาย

3 14 What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him? 14 ดูก่อนพี่น้องของข้าพเจ้า แม้ผู้ใดจะว่าตนมีความเชื่อ แต่ไม่ประพฤติตามจะได้ ประโยชน์อะไร ความเชื่อ ของเขาจะช่วยเขาให้รอด ได้หรือ

4 Titus ทิตัส 1:16 16 They profess to know God, but they deny him by their works. They are detestable, disobedient, unfit for any good work. 16 เขาแสดงตัวว่ารู้จักพระ เจ้า แต่ว่าในการกระทำ ของเขา เขาก็ปฏิเสธ พระองค์ เขาเป็นคนน่าชัง ไม่เชื่อฟังใคร และไม่ เหมาะที่จะกระทำกรรมดี ใดๆเลย

5 15 If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food, 15 ถ้าพี่น้องชายหญิงคนใด ขัดสนเครื่องนุ่งห่มและ อาหารประจำวัน

6 16 and one of you says to them, “Go in peace, be warmed and filled,” without giving them the things needed for the body, what good is that? 16 และมีคนใดในพวกท่าน กล่าวแก่เขาว่า “ เชิญไป เป็นสุขเถิด ขอให้อบอุ่น และอิ่มเถิด ” และไม่ได้ให้ สิ่งที่เขาขัดสนนั้น จะเป็น ประโยชน์อะไร

7 17 So also faith by itself, if it does not have works, is dead. 17 ความเชื่อก็เช่นเดียวกัน ถ้าไม่ประพฤติตามก็ไร้ผล

8 18 But someone will say, “You have faith and I have works.” Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works.

9 18 แต่บางคนจะกล่าวว่า “ คนหนึ่งมีความเชื่อแต่อีก คนหนึ่งมีการประพฤติ ” จงแสดงให้ข้าพเจ้าเห็น ความเชื่อของท่าน ที่ไม่มี การประพฤติตาม และ ด้วยการประพฤติตาม ข้าพเจ้าจะแสดงให้ท่าน เห็นความเชื่อของข้าพเจ้า

10 19 You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder! 19 ท่านเชื่อว่าพระเจ้าทรง เป็นหนึ่ง นั่นก็ดีอยู่แล้ว แม้พวกปีศาจก็เชื่อ และ กลัวจนตัวสั่น

11 Matthew มัทธิว 7:21 21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven.

12 21 “ มิใช่ทุกคนที่เรียก ข้าพเจ้าว่า ' พระองค์เจ้า ข้า พระองค์เจ้าข้า ' จะ ได้เข้าในแผ่นดินสวรรค์ แต่ผู้ที่ปฏิบัติตามพระทัย พระบิดาของข้าพเจ้า ผู้ ทรงสถิตในสวรรค์จึงจะเข้า ได้

13 1 John ยอห์น 1:6 6 If we say we have fellowship with Him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 6 ถ้าเราจะว่าเราร่วมสามัคคี ธรรมกับพระองค์และยัง ดำเนินอยู่ในความมืด เรา ก็พูดมุสา และไม่ได้ ดำเนินชีวิตตามความจริง

14 1 John ยอห์น 4: If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen.

15 20 ถ้าผู้ใดว่า “ ข้าพเจ้ารัก พระเจ้า ” และใจยังเกลียด ชังพี่น้องของตน ผู้นั้นก็ เป็นคนพูดมุสา เพราะว่าผู้ ที่ไม่รักพี่น้องของตนที่แล เห็นแล้ว จะรักพระเจ้าที่ ไม่เคยเห็นไม่ได้

16 21 And this commandment we have from Him: whoever loves God must also love his brother. 21 พระบัญญัตินี้เรา ทั้งหลายก็ได้มาจาก พระองค์ คือว่าให้คนที่รัก พระเจ้านั้นรักพี่น้องของตน ด้วย

17 20 Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless? 20 แน่ะคนโฉดเขลา ท่าน ต้องการให้พิสูจน์หรือว่า ความเชื่อที่ไม่ประพฤติ ตามนั้นไร้ผล

18 21 Was not Abraham our father justified by works when he offered up his son Isaac on the altar? 21 เมื่ออับราฮัมบิดาของเรา ได้พาอิศอัคบุตรของท่าน มาถวายบนแท่นบูชา จึง ได้ความชอบธรรมเพราะ การประพฤติไม่ใช่หรือ

19 22 You see that faith was active along with his works, and faith was completed by his works; 22 ท่านทั้งหลายก็เห็นแล้ว ว่า ความเชื่อมีกำลัง ร่วมกับการประพฤติตาม ของท่าน และความเชื่อ นั้นจะบริบูรณ์ด้วยการ ประพฤติ

20 23 and the Scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness”—and he was called a friend of God. 23 และพระคัมภีร์ก็สำเร็จ ที่ว่า อับราฮัมเชื่อพระเจ้า และพระองค์ทรงถือว่า ความเชื่อนั้นเป็นความชอบ ธรรมแก่ท่าน และท่านได้ ชื่อว่า เป็น สหายของพระ เจ้า

21 24 You see that a person is justified by works and not by faith alone. 24 ท่านทั้งหลายก็เห็นแล้ว ว่า ผู้ใดจะเป็นคนชอบ ธรรมได้ ก็เนื่องด้วยการ ประพฤติ และมิใช่ด้วย ความเชื่อเพียงอย่างเดียว

22 25 And in the same way was not also Rahab the prostitute justified by works when she received the messengers and sent them out by another way? 25 เช่นเดียวกัน ราหับ หญิงแพศยาก็ได้ความชอบ ธรรมเนื่องด้วยความ ประพฤติมิใช่หรือ เมื่อ นางได้รับรองผู้ส่งข่าว เหล่านั้น และส่งเขาไป เสียทางอื่น

23 26 For as the body apart from the spirit is dead, so also faith apart from works is dead. 26 เพราะกายที่ปราศจากจิต วิญญาณนั้นไร้ชีพแล้วฉัน ใด ความเชื่อที่ปราศจาก การประพฤติตามก็ไร้ผลฉัน นั้น

24 Matthew มัทธิว 7: “ Everyone then who hears these words of Mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 24 “ เหตุฉะนั้นผู้ใดที่ได้ยิน คำเหล่านี้ของข้าพเจ้า และประพฤติตาม เขาก็ เปรียบเสมือนผู้ที่มี สติปัญญาสร้างเรือนของ ตนไว้บนศิลา

25 25 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock. 25 ฝนก็ตกและน้ำก็ไหล เชี่ยว ลมก็พัดปะทะเรือน นั้น แต่เรือนมิได้พังลง เพราะว่ารากตั้งอยู่บนศิลา

26 26 And everyone who hears these words of Mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 26 แต่ผู้ที่ได้ยินคำเหล่านี้ ของข้าพเจ้าและไม่ ประพฤติตามเล่า เขาก็ เปรียบเสมือนผู้ที่โง่เขลา สร้างเรือนของตนไว้บน ทราย

27 27 And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it.” 27 ฝนก็ตกและน้ำก็ไหล เชี่ยว ลมก็พัดปะทะเรือน นั้น เรือนนั้นก็พังทลายลง และการซึ่งพังทลายนั้นก็ ใหญ่ยิ่ง ”

28 James ยากอบ 1:22 22 But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. 22 แต่ท่านทั้งหลายจงเป็น คนที่ประพฤติตามพระวจนะ นั้น ไม่ใช่เป็นแต่เพียง ผู้ฟังเท่านั้น ซึ่งเป็นการ ลวงตนเอง


ดาวน์โหลด ppt James 2 Faith without works is dead ยากอบ 2 ความเชื่อที่ ปราศจากการทำงาน ของตาย.

งานนำเสนอที่คล้ายกัน


Ads by Google